‘The Steadfast Tin Soldier’
‘Le Vaillant Soldat de Plomb’

The Steadfast Tin Soldier

Thanks to a grant from the French Centre Nationale du Livre, we have just returned from a two month residency in Kyoto, Japan where we immersed ourselves in Japanese life and folklore to inform our twist on Hans Christian Andersen’s classic tale, The Steadfast Tin Soldier.

The steadfast soldier finds himself in a magical antique toy store where he encounters a fantastical array of characters, including a feisty geisha doll and a host of randomly mischievous yokai (Japanese spirit creatures) who will catapult him into a hair raising adventure on the waterways of Kyoto that surely even the most steadfast soldier couldn’t survive.

A story of love that no amount of adversity will extinguish.

The book will be released in French by Seuil Jeunesse in January 2025.


Le Vaillant Soldat de Plomb au Pays des Yōkai

Grâce à une bourse du Centre National du Livre, nous avons pu passer deux mois en résidence à Kyoto, au Japon, où nous nous sommes immergés dans la vie et le folklore japonais pour créer une adaptation du conte d’Andersen, Le Stoïque Soldat de Plomb.

Par d’obscures méandres du destin, l’inébranlable soldat de plomb se retrouve dans un magasin de jouets anciens parmi un éventail fantastique de personnages, dont une fougueuse poupée geisha dont il tombe instantanément amoureux. Une bande d’espiègles yokai (créatures spirituelles japonaises) le propulseront dans une aventure époustouflante sur les voies navigables de Kyoto auxquelles même le soldat le plus courageux ne pourrait sûrement pas survivre.

Une histoire d’amour qu’aucune adversité ne pourra éteindre.

Le livre sortira aux éditions Seuil Jeunesse en Janvier 2025.

 

Here are some images of the team at work. We are immensely grateful to have been welcomed so warmly by Shoto and Kotai of Maiko Antiques @maikoantiques_kyoto and to Alex Mankiewicz for sharing her local knowledge and donating her time to help with communication and production.

Voici quelques images de l’équipe au travail. Nous sommes immensément reconnaissants d’avoir été accueillis si chaleureusement par Shoto et Kotai de Maiko Antiques @maikoantiques_kyoto et par Alex Mankiewicz pour avoir partagé ses connaissances locales et donné de son temps pour aider à la communication et à la production.